めぐちゃんの香港映画感想ブログ

ネタバレおもいっきりあります。

恭喜發財(*^^*)

恭喜發財(*^^*)
明けましておめでとうございます(*^^*)

 

「新年快樂(明けましておめでとう)」という表現もあるのですが、香港では「恭喜發財(儲かりますように)」という表現の方が多用されるそうです。
さすが商売の街ですね(*'▽')

 

あと「樂」は「落」と発音が同じなので、縁起が悪いということで香港では使わない人が多いそうです。

 

今年も稚拙な文章ではございますが、香港映画の感想を綴っていきたいと思いますので、どうぞよろしくお願いいたします(*'ω'*)